返回

Ch.309 银纺锤和银手杖

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    Ch.309 银纺锤和银手杖 (第2/3页)

自己的丈夫、家人旅行,享受一切最时髦新潮的东西。

    ——更离经叛道些的,甚至去做学者,研究员或使个假名当诗人、作家也没什么不可以。

    她们不理解「银纺锤」。

    也不需要。

    ‘那些?我们生来就有。’

    这才是最重要的。

    她们才是「女性」。

    她们的情夫或丈夫,那有马车、怀表和丝绸高帽的,才是「男性」。

    不同物种之间的语言是不相通的。

    这也解释了仙德尔为什么对这教派不屑一顾,包括伊妮德半句话都未提过这些人。

    “所以你应该明白,能加入「银纺锤」的仪式者,绝不是为了教义和信仰而来。”

    仙德尔不无嘲讽。

    的确。

    人会为猫、狗、马甚至猪说话,但绝不会认为自己和它们是同类。

    “这些没什么能耐的邪教徒,教唆信仰她们的,让她们证明自己的‘虔诚’,让她们‘缝合’自己,然后,用‘纺锤’惩罚丈夫和他周围的亲属,或更阴险‘柔软’的手段——但凡被发现,都指向同一个结果。”

    社会意义上的身份,从市民变成了邪教徒。

    “她们为什么要这么…哦。”罗兰恍然:“只要死者没有任何男性亲属,或继承财产的人…”“正确,罗兰。”

    仙德尔赞许。

    她们会挑选那些亲戚不多,且都在本地,甚至住到一块的;她们挑选那些社会地位不高,或居地偏远,关系简单的;她们会挑选家产相对丰厚,或至少易于出手的…

    最后,继承了财产的人,真能牢牢把握住这些财富吗?

    获得了信徒,又获得了信徒奉上的财富。

    他们不会在意,究竟是丈夫警惕起来,压榨妻子;或妻子暗地里‘觉醒’,伤损丈夫…

    这都是「银纺锤」乐于见到的。

    受苦难的‘淑女’多,她们就是「银纺锤」;

    受苦难的‘绅士’多,没准就是「银手杖」。

    无论倒向哪一边,出售刀刃的商人总是获利者。

    获利,永不休止的获利。

    就像仙德尔·克拉托弗所说。

    她们的教义光明崇高,她们的手段卑劣残忍。

    罗兰有点失望。

    或者说,对这故事感到无聊了。

    他本来就不在乎男人、女人或谁的孩子出了什么问题,有了什么毛病。

    他或许和那些绅士淑女,在某种程度上,对待人的方式高度

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签