返回

Ch.317 兰道夫的朋友

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    Ch.317 兰道夫的朋友 (第2/3页)

夫有些烦躁:“我们一起喝酒,聊女人,同街上的酒鬼打架…他讽刺我是贪婪的秃鹫,我讽刺他的‘艺术品’一文不值、蠢到极致…”

    回忆起和维克托相处的时光,兰道夫似乎又回到了那段下流无耻、脏话连篇的日子里。

    那时他可配不上「泰勒」。

    但快乐极了。

    “他没有妻子,我也从没听过他有恋人。他比我的朋友还少,罗兰。我敢说,除了我,没有人会借给他两千镑——艺术品?不,不不,罗兰,虽然我们私下总是另一副面孔,但我可以保证。”

    “他是个有天赋的艺术家。”

    兰道夫说。

    “他有天赋,也有一颗坚持不懈的心。”

    “我只稍稍推了一把…”

    艺术家。

    这個称呼可不像缺钱的。

    “因为他很少出售他的作品,也几乎不接受他人的‘帮助’——是的,没错。孤僻刻薄,不近人情,你可以用许多不好听的词形容他。”

    “但那是我的朋友,罗兰,我不想某一天在绞刑架上看见他…”

    “或者在火焰里。”

    兰道夫深吸一口气,缓缓吐出来。

    反复几次后,才转过脸,让罗兰能清晰听出他话语里的软弱和祈求:“我不‘要求’,罗兰,因为你是我同样重要的朋友。只是,如果你能,帮我瞧瞧他,行吗?”

    “维克托是个好人,从不打探那些他不了解的——甚至伱可以用‘守旧’来形容他。”

    “这样的人,怎么会和邪教产生联系?”

    维克托·萨拉。

    没有妻子,没有恋人,没有朋友。深居简出的怪人,艺术家。

    兰道夫·泰勒的朋友。

    “他身体怎么样?”罗兰问。

    “他倒是没有表现出有什么问题…至少在我看来。两千镑,什么病会要两千镑。”兰道夫摇头:“…他只对他的作品感兴趣,除了生存必要的食物和水,他家里不会有其他‘没用的东西’。”

    通常来说,找上邪教徒,或被邪教徒找上,最有可能的就是那些身患重病的人。

    如果维克托·萨拉最近约了医生,事情就很明显了。

    其次。

    还有一种可能。

    “你说他没有情人?”

    “没有。”

    在这一点上,兰道夫敢肯定。

    如果不是多年相处了解,刚接触的人甚至都会怀疑他是不是伊甸经里描述的‘罪人’。

    只对同性感兴趣的、背叛了神创造的自然律的罪人。

    “要知道他是否

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签